Transperceneige - Schneekreutzer ist m.M.n. ein Meilenstein des franz.spr. Comics und erhielt in den 80ern nicht den Stellenwert den er eigentlich hätte erhalten müßen. Zu der Zeit ein absolutes Novum. Den späteren Stilwechsel von Rochette mochte ich nicht so sehr. Da Rochette sich heute stark auf Malen statt Comics zu inken beschränkt aber ein logischer Schritt. Leider ist der Texter Jacques Loeb früh verstorben. Ich kenn den nur aus diversen Zusammenarbeiten mit JC Forest.
Der Comic wurde dank des Films wieder so richtig entdeckt und erhielt Neuauflagen in Frankreich. Dem Film ist zu verdanken daß auch Rochette wieder aus der Versenkung kam und den Faden weiter spinnt. Hoffe Jakoby & Stuart hat Lust die Odysee weiter ins deutsche zu übersetzen.
Ja, gut, ist von mir lediglich eine Feststellung des Ist-Zustandes seit einigen Jahren. Woanders erscheinen lesenswerte Ergänzungen, auf Deutsch erscheint nix weiter zum Thema. Warum? Ich vermute, dem Rechteinhaber sind die deutschen Auflagen zu klein. Mir ist jedenfalls ein Verlag bekannt, der die Rechte von den Franzosen lizenziert bekommen haben wollte; bekam noch nicht mal ne Antwort. Aber braucht man die weiteren Sachen auf Deutsch? Eigentlich nicht, die englischen Bücher genügen mir vollauf. Ich lese auch sonst viele US-Sachen, die es sowieso nie auf Deutsch geben wird bzw. nicht gab (z.B. aktuell die Masse der VERTIGO-Titel der vergangenen Jahrzehnte).
Schneekreuzer hat wahrscheinlich (noch) nicht genügend mediale Aufmerksamkeit bekommen, ebenso wie der Film. Jacoby & Stuart ist zusätzlich auch nicht der bekannteste Verlag. Mag sich ggf. mit der kommenden Serie ändern.
Zur Sprache ist meine Meinung, dieses ganz unabhängig davon, ob ich den deutschen Markt unterstützen möchte oder nicht - Ja, ich bin froh, daß wir diesen Markt haben, auch oder gerade weil dieser größtenteils aus Lizenzen besteht. Die deutschen Verlage machen sich die Mühe, die Perlen der internationalen Märkte zu sondieren und bei uns zu veröffentlichen und geben uns dadurch die Möglichkeit, auch ohne Sprachkenntnisse daran Spaß zu haben.
Englisch sollte in der heutigen Zeit kein Problem mehr sein, aber selbst ich mit meinen 30+ Jahren Erfahrung stoße häufig an Grenzen bei den Amerikanern, da sie stellenweise ein Vokabular nutzen, was eher umgangssprachlich ist und mit dem ich nichts anfangen kann. Französisch und japanisch spreche ich nicht und bin in diesem Kontext auch nicht traurig deswegen. Ich wüsste sonst gar nicht mehr, wo meine Euronen monatlich investiert werden sollten.
Ja, ich bin froh zumindest in englisch eine Alternative zu haben, falls mal eine Reihe hier wegen zu kleiner Auflagen nicht erscheint, aber in den letzten Jahren gab es nicht allzu viele Notwendigkeiten.
Der Schneekreuzer-Film ist ja entsetzlich! Was hat der mit der Buchvorlage zu tun, außer dass es um einen Zug geht? Grauenvoller Asia-Action-Mist. Wie wird die kommende Serie sein? Ich glaube nicht, dass da viele Synergien zu ziehen sind. Und die Machart der Zeichnungen bei den neueren Schneekreuzersachen sind vielleicht auch ungeeignet für die Germans ...
"Die deutschen Verlage machen sich die Mühe, die Perlen ..." Echt? Das ist ja nicht ganz unzutreffend, was du schreibst, aber die interessantesten Sachen erscheinen nmM im Ausland und kommen nicht nach Deutschland. Den deutschen Verlagen bleibt überwiegend doch nichts anderes übrig, als nach einem "Massen"-Geschmack zu veröffentlichen, damit der deutsche Comic-Markt als solcher überhaupt funktioniert. Und viele gute Sachen sind eben genau nicht der Geschmack der Masse.
Ich bin ja auch froh drüber, in deutscher Sprache Comics lesen zu können, muss aber leider oft (s.o.) eh darauf verzichten.
Der Schneekreuzer-Film ist ja entsetzlich! Was hat der mit der Buchvorlage zu tun, außer dass es um einen Zug geht? Grauenvoller Asia-Action-Mist. Wie wird die kommende Serie sein? Ich glaube nicht, dass da viele Synergien zu ziehen sind. Und die Machart der Zeichnungen bei den neueren Schneekreuzersachen sind vielleicht auch ungeeignet für die Germans ...
"Die deutschen Verlage machen sich die Mühe, die Perlen ..." Echt? Das ist ja nicht ganz unzutreffend, was du schreibst, aber die interessantesten Sachen erscheinen nmM im Ausland und kommen nicht nach Deutschland. Den deutschen Verlagen bleibt überwiegend doch nichts anderes übrig, als nach einem "Massen"-Geschmack zu veröffentlichen, damit der deutsche Comic-Markt als solcher überhaupt funktioniert. Und viele gute Sachen sind eben genau nicht der Geschmack der Masse.
Ich bin ja auch froh drüber, in deutscher Sprache Comics lesen zu können, muss aber leider oft (s.o.) eh darauf verzichten.
Und den deutschen Markt unterstützen? Na ja, wen treibt das jetzt um? Wenn ich ein bestimmtes ausländisches Auto haben will, dann kaufe ich das; wenn ich Comics oder sonstwas made in Taiwan konsumiere, dann stört mich das nicht. Und wenn ich ein vorzügliches Buch eines Engländers lese, dann stört mich dessen Herkunft nicht. Und wenn ich was Gutes, jedenfalls für mich Interessantes sehe, dann kaufe ich das, egal woher es kommt. Und wenn ich als interessierter und offener Mensch in Bonn (was eine radikale christliche Büßerhochburg ist) an einem Moslem-Infostand stehe (als einziger innerhalb von 20 Minuten) und mir einen Koran zulegen will, dann mache ich das einfach, auch wenn ich deshalb kein Moslem bin.
Könnte ein interessantes Thema für einen eigenen Thread werden. Kann ein Mod vielleicht die letzten Beiträge abtrennen und eine neue Diskussion im Allgemeinen Board aufmachen? Ka.. Sinnhaftigkeit des deutschen Lizenzmarktes o.ä. ...
Meint Ihr durch die neue Serie auf Netflix ab Mai wird der Comic wieder aufgelegt ?
Auch der Spanische Film Der Schacht gerade neu auf Netflix ging ja schon in diese Richtung der verschiedenen Gesellschaftsschichten
Ein
Herz
für Hardcover
ALLES geht "in diese Richtung der verschiedenen Gesellschaftsschichten": Arme sind böswillig benachteiligt, eigentlich die geilsten Typen überhaupt - und alle Reichen (das sind Leute, die mit einer vierköpfigen Familie mehr als 4.500 Euro im Monat zur Verfügung haben), sind grundböse, verschlagen, "ungerechtfertigt privilegiert" und verachtenswert. Neid ist super-gut, mittellos zu sein, hat was Erhabenes (und ist trotzdem von "den anderen" verschuldet). Habe ich das aktuelle "gesellschaftliche Klima" und den Inhalt des völlig normalen deutschen "gesellschaftskrititischen Comics" von heute grade exakt beschrieben?
Intelligenz, Beharrlichkeit, Mut - alles große Fascho-Scheiße! Gut gemeint ist besser als richtig gemacht. Und Inligenz (oder so) ist was für Doofe.
Um aber auf den Schneekreuzer zurückzukommen: Mit dem Comic hat das alles doch nix zu tun; die Leute meinen auch immer, dass SF im Buch super-gut läuft, nur weil sie die SF-Blockbuster sehen oder zumindest kennen, aber diese Filme haben mit dem Buchmarkt respektive der Platzierung von SF innerhalb desselben an sich auch nichts zu tun. Und die Comics sind - sicher nicht nur im Vergleich zu dem einen Martial-Art-Äktschen-Movie, sondern auch zu der anlaufenden TV-Serie - einfach ganz anders, die Verfilmung wird sich nicht groß in Comicverkäufen niederschlagen, außer auf die Höhe der Lizenzen, die man für den Comic verlangen wird und die keiner in Deutschland zahlen wird ...
Geändert von Eric Zonfeld (25.04.2020 um 03:13 Uhr)
Kauft euch die englischen Comics von TITAN (bei eurem Comic-Fachhändler), die sind klasse! Und man muss kein Englisch studiert haben, um damit gut klarzukommen.
Grade ist Prequel Band 2 erschienen; Leute, der ist so gut, kauft ihn in der englischen Ausgabe. Wie ich von "gut unterrichteten Kreisen" weiß, wollen die üblichen Verdächtigen in Deutschland den Schneekreuzer nicht machen, weil der Zeichenstil (bei den neueren Bänden) nicht "den deutschen Lese- und Geschmacksgewohnheiten" entspricht. Glaube ich aufs Wort, aber ist ja kein Grund, sich drum zu scheren.
https://www.amazon.de/gp/product/178...?ie=UTF8&psc=1
Welche gut unterrichteten Kreise haben denn diesen umfassenden Einblick in die Redaktionen der Comicverlage im deutschen Sprachraum?
Die selben Kritiker, Mitarbeiter und Händler oder ggf.alle in einer Person die Verlagen von US Serien wie Scalped, Southern Bastards, Stray Bullets, From Hell in Farbe usw. abraten
Wobei ich dies rein von den Zeichnungen und der Colorierung beim Schneekreuzer Prequel allgemein von der Hässlichkeit auch tun würde
Aber im Sog bei Verfilmungen und oder GN spielt das ja oft eh eher eine untergeordnete Rolle was Erfolgsversprechend in D ist oder nicht.
Geändert von Huckybear (23.11.2020 um 10:29 Uhr)
Ein
Herz
für Hardcover
Das wurde hier im Forum doch schon immer so durch vereinzelte Insider, Networker, Künstler,Händler, Blogger oder indirekt Beteiligte oder Bekannte / Buddys der Verlage so durch die Blume seit jeher gemutmasst , wer an welcher Serie / Thema interessiert oder zuerst dran ist , als erster den Zugrif hat ist oder einen den Vortritt (freiwillig) als Auorenpflege zuerst überlässt.
Oder das der deutsche Markt die Serie XY , spezielles Genre, zu Uramerikanisches, Japanisches , Französisches Thema oder Künstler XY als Kassengift durch die Bank direkt oder indirekt ablehnt.
Das sind doch oft offene Geheimnisse , gerade hier im Forum, daher geht oder tendiert wohl Eric Aussage einher.
Denn Titan , der US Verlag um den es hier ja geht , galt bis vor kurzem noch als eher ein No Go Lizenz Verlag (Aussage Amigo von Cross Cult) weil dort alles in der Regel eher mindere Qualität (vor allem Zeichnerisch) war, was ja hier wieder der Fall ist und jeder wie auch Eric sofort erkennt ).
Dies könnte sich seit Paninis Blade Runner so langsam aber ändern , da der US Markt ja mächtig in Bewegung geraten ist und sich angesagte Sachen plötzlich hinter den beiden großen DC und marvel langsam in der zweiten und dritten Reihe verschieben zu anderen Verlagen dahinter oder neuen Verlagen (siehe BOOM! Studios oder Aftershock, AWA Studios usw.)
Während andere wie Dark Horse, Image , Oni oder gar Avatar Press nun etwas oder gar ganz zurück bzw.rausfallen .
Geändert von Huckybear (23.11.2020 um 14:42 Uhr)
Ein
Herz
für Hardcover
Nä, meine Info ist schon sehr intimer und profunder Natur, aber wer und wo? Manches ist eben nicht für die Öffentlichkeit bestimmt. - @Huckybear: Ich habe NICHT erkannt, dass die Zeichnungen angeblich hässlich sind, mir gefallen die; und mir - als Schreiberling - ist die Story auch absolut immer wichtiger, als dass mir die Zeichnungen zwingend supergut gefallen müssten. Tun sie aber! - Ich erinnere mich an den Surrogates-Comic, dessen Zeichnungen (Band 1, also die Verfilmung) ja wirklich etwas delikat waren; die Story war super! Den band muss ich demnächst nochmal lesen und die Fortsetzung obendrein.
Ehapa hat sich den Schneekreuzer neu ins Programm geholt und nun auch die Forsetzung mit dem bekannten Autor Matz (Killer, Tango u.a ) als deutsche Erstveröffentlichung
Wundert mich das das nicht bei Splitter sondern bei Egmont erscheint, aber Ihre Filetstücke bekommen sie weiterhin eh immer noch (MV GA, Bluebery)
https://www.egmont-shop.de/snowpiercer-nr-1/
https://www.egmont-shop.de/snowpiercer-nr.-02/
Ein
Herz
für Hardcover
Seh ich das richtig? Da kostet jeder der (überdies verkleinerten) Einzelbände mit 34€/Band mehr als die GA mit allen drei bisherigen Bänden im richtigen Albenformat (unter 30€) bei J&S?
Aber kleineres Format hat die Egmont-Ausgabe dennoch.
Puristen, die die J&S-Ausgabe schon haben, denen aber unterschiedlich hohe Bücher derselben Reihe, und handele es sich nur nur Millimeter, im Regal sauer aufstossen, müssen jetzt den ersten Band nochmal kaufen...
Etwas kleiner scheint plötzlich jetzt das neue (heimliche) Format * für interessante Titel zu sein das man nun versucht zu installieren bzw. etablieren und uns so schmackhaft zu machen ?
Genommen vorrangig für riskante Prestige oder Anspruchtitel , einzig um diese wieder bei den großen Verlagen in ihrer Kalkulation mit Gewalt möglich zu machen wie Carlsen oder Egmont
Warum müssen diese Titel (große Loiselserien bsw.) eigentlich zwangsläufig denn fast wie Gottgegegeben immer zwanghaft bei Ehapa oder Carlsen beheimatet sein ?
*(Große Tote, das Nest usw.)
Ein
Herz
für Hardcover
Nachdem hier bisher -wie leider so oft im Comicforum- nur über Äußerlichkeiten (Ausstattung, Größe, etc.) der Snowpiercer-Bände beschrieben wurde, möchte ich hier meine inhaltliche Meinung posten.
Schneekreuzer Ausgabe Stuart & Jacobi bzw. Snowpiercer GA 1 Ehapa
1984 erschien das erste Album, getextet von Jacques Lob und Jean-Marc Rochette.
Die Ausgangslage der Geschichte ist - auch heute noch - hochaktuell:
Klimakatastrophe. Eiszeit. Menschheit vor dem Kollaps. Lediglich ein Zug mit autonomer Versorgung (Wasserrecycling, Lebensmittel, etc.) fährt ohne anzuhalten durch die Landschaften.
Lob schafft hier (ähnlich wie Walking Dead) ein plausibles Umfeld für eine hermetisch abgeschlossene Gesellschaft und welche Kräfte, Konflikte hierbei freigesetzt werden. Der Band atmet durch und durch die gesellschaftlichen Themen der 70er und 80er Jahre.
Danach war 15 Jahre - nichts.
Aber Lob hatte mit dem "Schneekreuzer" ein unglaublich faszinierendes Setting geschaffen, das einfach weitererzählt und weiterentwickelt werden wollte/musste.
1999 und 2000 erschienen in Frankreich dann die Bände 2 und 3, geschrieben von Benjamin Legrand und wieder gezeichnet von Jean-Marc Rochette.
Die Welt des Schneekreuzers weitet sich. Die Insassen des Zuges entwickeln Möglichkeiten, den Zug kurzzeitig zu verlassen und der Zug kann nun auch technisch ohne Schienen durch die Landschaft fahren.
Der Handlungsbogen wird somit deutlich erweitert - was mir beim Lesen absolut sehr gut gefallen hat.
Dann war 13 Jahre - nichts.
Snowpiercer - Der Film, 2013
Der Film von Bong Joon-ho erweitert die Welt des Schneekreuzers.
Die von Lob erdachte Welt schreit förmlich nach einer Verfilmung !
Und die Filmemacher schaffen es meiner Meinung nach perfekt diesen Stoff umzusetzen:
1. Der Film erzählt nicht 1:1 den Comic nach, sondern erweitert die Welt des "Schneekreuzers" erneut.
Sorry Leute, ohne euch zu spoilern, kann ich unmöglich mehr schreiben. Weder zu den Comics noch zum Film.
2. Der Film liefert oberflächlich massentauglich Blockbusterkino mit Actionszenen vom Feinsten.
ABER ein zweites Mal anschauen lohnt unbedingt. Achtet auf die Ausstattung der einzelnen Waggons.
Hier wird die sozial- und gesellschaftskritische Grundthematik der Comicbände aufgegriffen und sehr schön (unaufdringlich)
in Szene gesetzt. So unaufdringlich das man es bei oberflächlichen reinen Konsumieren des Films gar nicht mitbekommt.
Ich liebe solche vielschichtigen Filme, die man mehrmals schauen kann/muss, um alles wahrzunehmen.
Und dann noch bei meinem Lieblingsgenre SF.
Am Rande sei noch erwähnt, das der Zeichner Rochette auch beim Film mitgewirkt hat. Zum einen tauchen Zeichnungen von ihm im Film auf und zum anderen taucht er auch mehrmals als Statist im Film auf. Ich hatte Gelegenheit, ihn auf dem Comic-Salon in Erlagen 2014 kurz zu erleben. Während er mir eine sehr ausdrucksstarke Zeichnung anfertigte, erzählte er mir, das der Film einen ganz neuen Aspekt in das Schneekreuzer-Universum eingebraucht hätte - und ihm seither neue Ideen für die Weiterentwicklung der Schneekreuzer-Geschichte durch den Kopf gehen, die er zur Zeit umsetzen würde.
Übrigens: Rochette hat zu der Zeit bereits etliche Jahre in Berlin gelebt, weil für ihn Paris künstlerisch keine neuen Impulse bot. Und Berlin seit der Wiedervereinigung unter Künstlern für seine ungemein progressive, dynamische Kunstszene bekannt ist.
Sein Zeichenstil hat sich dadurch deutlich weiterentwickelt, Die Zeichnung für mich ist bereits im Stil des 2015 erschienen Bandes "Terminus".
Snowpiercer - Terminus, Ehapa
Zusammen mit Texter Olivier Bocquet legt Rochette hier in einer sehr intensiven Grafik ein fesselnde, folgerichtige Fortsetzung der ersten drei Bände und des Filmes vor - und schließt dabei auch den Storybogen des Snowpiercers ab.
Wie intensiv der Mensch und Künstler Rochette in die Snowpiercer-Welt eingetaucht ist, mag folgende Geschichte aus dem Anhang des Bandes verdeutlichen:
Nachdem Rochette 23 Seiten gezeichnet hatte, stürzte er: Doppelter Bruch des Unterarmes.
Er packte den Arm in Eis und zeichnete Seite 24, bevor er doch ins Krankenhaus ging, gehen musste.
Dort verweigerte er aber Gips bzw. Manchette und zeichnete den Band lediglich mit einer Art Stützstrumpf (um den gebrochenen Arm etwas zu fixieren) weiter.
( Anmerkung: Der Held der Erzählung hatte sich zu Beginn des Bandes den Arm gebrochen und musst ohne Behandlung weiteragieren.)
Ich meine: Ein deutlicher Hinweis, das wir hier keine 08/15-Arbeit vorgelegt bekommen, sondern das hier ein Künstler an einem Werk gearbeitet hat, für das er innerlich wirklich brennt.
Mein Fazit:
Die Geschichte des Snowpiercers entstand 1984 und wurde im Comic, Film und nochmals Comic immer wieder aufgegriffen und weiterentwickelt. Das allein zeigt schon, welche Kraft und Wucht in der 1984 entstandenen Geschichte steckt.
Zudem ist es eines der wenigen gelungenen Beispiele einen gegenseitigen kreativen Befruchtung zwischen Comic und Film und zurück zum Comic. Das hierbei der "rote Faden" ohne Brüche von 1984 - 2015 immer weiter fortentwickelt werden konnte, ist eindeutig der Mitwirkung von Rochette an allen Etappen dieser langen künstlerischen Reise zu verdanken.
10 von 10 Punkten.
PS: Letztlich sollten alle Comicinteressierten dankbar sein, das Ehapa sowohl Band 1 (längst vergriffen bei Stuart&Jacobi) als auch Band 2 den deutschen Lesern zugänglich gemacht haben. Und da ist es sch...ßegal, ob etwas größer oder kleiner.
Leute - auf den Inhalt kommt es an - und ihr habt wohl gemerkt, das der Inhalt mir sehr gut gefällt
Ich höre in ein paar Jahre die Leute schon jammern, das die Bände vergriffen sind und sauteuer und ob Ehapa nicht bittebitte die Bände nochmal auflegt. Ich sag nur: Selbst schuld - hättet ihr jetzt gekauft.
Zu der ab 2019 erscheinenden Prequel-Geschichte kann ich leider nichts sagen, da nicht auf deutsch vorgelegt.
https://www.amazon.de/gp/product/178...?ie=UTF8&psc=1
https://www.bedetheque.com/serie-395...erceneige.html
Ehrlich gesagt, fühlt sich das oben dargestellte Paket Comic/Film/Comic für mich aber sehr passend und komplett an.
Auch wenn Rochette das Prequel zeichnet, war mein erster Gedanke: Braucht es das jetzt auch noch für mich ?
Antwort: Nö.
Sollte es doch mal auf deutsch kommen: OK, der Sammel-Nerd in mir wird dann evt. doch die Oberhand gewinnen - vielleicht.
Wetten (ob ich oder nicht..) dürfen dann hier bei Erscheinen des Prequels abgegeben werden.
Geändert von Feivy_Browne (03.04.2022 um 14:13 Uhr)
Lieben Dank für deine Meinung zum Snowpiercer vom Ehapa Verlag. Du hast es relativ wirksam beschrieben. Ich denke, werde die beiden Bände bestellen.
Falls du die „sehr ausdrucksstarke Zeichnung“ noch haben solltest, so wäre ein Bild davon hier sehr genehm.
Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges
- Splashbooks
- Splashcomics
- Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte Comicsalon Erlangen Lustige Taschenbücher |
Lesezeichen