Zitat von
Anthracite
Wenn Comics im Original in einer Sprache erscheinen, die ich gut verstehe (was bei Französisch der Fall ist), dann lese ich sie lieber im Original, weil es mir mehr Spaß macht. Mit anderen Worten, wenn ich einen Comic auf Französisch kaufe, dann, weil ich ihn auf Französisch haben will, und nicht, weil ich irgendeinen Verlag unterstützen oder nicht unterstützen will oder weil da ein Schuber oder sonstwas dabei ist. (Ausnahmen gibt es, ich bin da nicht konsequent. Tim und Struppi habe ich z. B. auf Deutsch.)
Ohne Comics wäre mein Französisch nie so gut geworden wie es ist.
(Bei Büchern mache ich es manchmal auch so. Ich habe noch was von Amelie Nothomb und Colette auf Französisch auf dem Nachttisch liegen.)
Lesezeichen