Vielleicht sollte ich mir doch die US-Hefte bestellen?
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Tja, die Ausgabe, direkt nach dem Weggang von Ennis UND Dillon (also die #8 von Ron Zimemrman und Mike Lilly) war meiner Meinung nach das bisher zweitbeste Heft der Serie und ist im wunderbar-düsteren Stil gehalten. Aber auch die Dialoge sind gut:
Nick Fury: Lagst du jemals daneben?
Reed Richards: Nein. Ausser der Tatsache, daß ich dachte, "Smallville" wäre eine bessere Serie.
Oder ein Taxifahrer, der Frank totlabert und Frank immer nur "I don't kill Innocents." denkt.
Also auch nach Ennis ist wohl für gute Unterhaltung gesorgt. Freue mich darauf, am Wochenende die #9 lesen zu können.
Vielleicht sollte ich mir doch die US-Hefte bestellen?
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Wahre Liebe wartetOriginal geschrieben von Koba
Vielleicht sollte ich mir doch die US-Hefte bestellen?
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Das ist wohl leider wahr!Original geschrieben von flo
Wahre Liebe wartet
Die #8 hatte eine paar witzige Szenen, aber auch einige Längen. Insgesamt Durchschnitt. Da gefiel mir sogar die #6 von Ennis besser.
Die #9 ist ebenfalls gut, obwohl nicht gerade wahnsinnig innovativ.
ich dachte daß ennis/dillon nur noch teil 1-6 zusammen machen,
danach ein anderes team, was die reihe dann ziemlich boring
erscheinen lassen soll...
oder ist das eine falsch-info???
AUFY
Nein, daß ist (glücklicherweise) keine Falschinfo.Original geschrieben von AUFY
ich dachte daß ennis/dillon nur noch teil 1-6 zusammen machen,
danach ein anderes team, was die reihe dann ziemlich boring
erscheinen lassen soll...
oder ist das eine falsch-info???
Punisher #1-6: Garth Ennis (A) / Steve Dillon (Z)
Frank gegen den Russen und General Kreigkopf (#1-5).
Fängt lustig an, endet etwas weniger innovativ.
Danach noch ein ziemlich einfallsloser One-Shot, in dem Frank durch New York läuft, um einen Killer zu stellen.
Punisher #7: Steve Dillon (A + Z)
Steves Alleingang in einer 'nuff-said-Ausgabe.
Punisher #8: Ron Zimmerman (A) / Mike Lilly (Z)
Frank landet per Zeitmaschine und wird in die 30er versetzt, um Al Capone zu killen, da so nie die Mafia gegründet wurde, durch die Franks Familie sterben musste.
Hört sich beknackt an, entwickelt sich aber zu einem der besten Hefte der Serie, auch wenn das Ende vorhersehrbar ist
Punisher #9-12? Tom Peyer (A) / Manuel Gutierrez (Z)
Taxi Wars!
Ein Unterweltboss namens The Medaillon bringt einen Taxifahrer nach dem anderen um, um die Konkurrenz zu vertreiben. Frank nimmt sich dem an.
Frank ist böse... richtig böse!
Danach sollen Ennis und Dillon wiederkommen. Aber glaub mir, nach den langweiligen Ausgaben #6-7 wird's RICHTIG gut.
Daß die #6 einfallslos wäre, kann ich aber auf keinen Fall bestätigen. Ich fand sie genial! Im Grunde doch tieftraurig, da Frank einen seiner früheren Freunde zur Strecke bringen muß, und er als Punisher keine andere Wahl hat. Und wie das Ganze in dieser Szene kulminiert, in der Frank ihn sterbend im Arm hält und nur noch "I caught you" sagt: Hammer!
erinnert irgendwie an das Ende von Punisher kills the marvel Universe
Die #6 war erstaunlich ernst, für einen Garth Ennis Comic. Die Story gefiel mir sehr gut, gerade weil sie so anders war.
Die #7 war ein nettes Lesevergnügen, mehr aber auch nicht.
Die #8 war .
Auf die #9 warte ich noch.
Was ich bisher so von der #8 gehört habe muß sie sehr beeindruckend sein.
In sechs Monaten weiß ich dann genaueres
Yeah,doch schonOriginal geschrieben von Koba
In sechs Monaten weiß ich dann genaueres
Wollte nur kurz vermerken, dass nach kurzer Rückfrage mit Italien für die deutsche Ausgabe von der US-Punisher # 7 (das ist die "nuff said"-Ausgabe) jetzt auch geplant ist, das Nachwort von Steve Dillon inkl. seines "Plans" mitreinzunehmen.
Sonst wäre ich ja als Übersetzer bei dieser Ausgabe völlig überflüssig gewesen... ;-)
Hey, Klasse Info!
Danke!
da hast aber nochmal a Massl ghabt
Na ja, in der Geschichte selber sind tatsächlich auch zwei, drei Dinge zu übersetzen: ein Notizzettel, ein Zeitungsausschnitt und ein Schild.
sag mal,hast was hast du bis jetzt an Punisher-Sachen in D übersetzt ?Original geschrieben von Florian B.
Na ja, in der Geschichte selber sind tatsächlich auch zwei, drei Dinge zu übersetzen: ein Notizzettel, ein Zeitungsausschnitt und ein Schild.
Bisher nur die neue PUNISHER-Serie (die so called Vol. 2).
Die Ma Gnucci-Saga zuvor hat noch Frank Borsch übersetzt.
PUNISHER-Fan bin ich aber schon seit vielen Jahren... ;-)
Verstehe,den bei Teilen des Kriegstagebuches war die Übersetzung schon sehr eigen, aber du bist ja dann aus`m Schneider
Das ist spitze. Ich hab mir sagen lassen, daß man ohne den Witz dahinter nicht so versteht.Original geschrieben von Florian B.
Wollte nur kurz vermerken, dass nach kurzer Rückfrage mit Italien für die deutsche Ausgabe von der US-Punisher # 7 (das ist die "nuff said"-Ausgabe) jetzt auch geplant ist, das Nachwort von Steve Dillon inkl. seines "Plans" mitreinzunehmen.
Witz ?Original geschrieben von Frank Castle
Das ist spitze. Ich hab mir sagen lassen, daß man ohne den Witz dahinter nicht so versteht.
Ja, der Humor der Ausgabe ist mir beim Lesen ohne die Anhänge auf der Marvel-HP irgendwie entgangen.
wie Humor ?Original geschrieben von Frank Castle
Ja, der Humor der Ausgabe ist mir beim Lesen ohne die Anhänge auf der Marvel-HP irgendwie entgangen.
Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges
- Splashbooks
- Splashcomics
- Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte Comicsalon Erlangen Lustige Taschenbücher |
Lesezeichen