Dankö, aber dank wollte ich eigentlich nichtVielen Dank Missjöh Killerattacks!!! Und keinen Dank an Klopfer!!!
Hab mich halt nur gewundert.
Und das mit Klopfer ist ja wohl echt fies
mfg
Killerattacksyouall
Schicke Idee, das mit der Linkliste.
Ich such auch mal meine Lieblings-Links hervor...
Dankö, aber dank wollte ich eigentlich nichtVielen Dank Missjöh Killerattacks!!! Und keinen Dank an Klopfer!!!
Hab mich halt nur gewundert.
Und das mit Klopfer ist ja wohl echt fies
mfg
Killerattacksyouall
Und ich hab mich in den Schlaf geweint...
@ A
Ich kenne leider auch keine anderen Links, aber Danke, daß du mich verteidigt hast. *absolut nicht lecker ausseh*
Konban wa!
Bei der Gelegenheit fällt mir doch meine leicht angestaubte Ranma-Webseite ein: http://www.tokyoland.de/Ranma.html
(Aktuell ist bei meiner Homepage derzeit nur die Cutey-Honey-Flash-Seite.)
An guten Ranma-Links in aller Welt gibt's noch: http://www.geocities.com/Tokyo/Dojo/7739/ http://www.wot-club.org.uk/RanmaFAQ/ http://members.home.net/doyama/ http://www.princeton.edu/~qpliu/ranma.html http://mir.med.utoronto.ca/akane/akancook.htm
MM
Gomen nasai, irgendwas hat mit den Zeilen nicht gestimmt. Hier noch mal die Links:
http://www.geocities.com/Tokyo/Dojo/7739/ http://www.wot-club.org.uk/RanmaFAQ/ http://members.home.net/doyama/ http://www.princeton.edu/~qpliu/ranma.html http://mir.med.utoronto.ca/akane/akancook.htm http://www.tokyoland.de/Ranma.html
(Shimatta!!!)
O.K., ich geb's auf :-)
SEHR WICHTIG !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Geht alle in den Anime City und schaut euch den "Vox Animenacht - Abstimmung "gefälscht" ?" Thread an !
SEHR WICHTIG !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Hallo da draußen,
Nachdem der letzte Ranma-Thread immer mehr Off-Topic wird, hier meine Meinung zum neueste Band, der (fast) endlossen Serie:
Die Kapitelüberschriften sind wieder da und abgesehen von AFAIK drei Logikfehlern ist die Bearbeitung ganz in Ordnung:
I.
Genmas Schild, das Ranma auffordert, nicht nach ihm zu suchen, ist mit "Saotome Ranma" unterschrieben... es müßte "Saotome Genma" heißen.
II.
In dem Bild mit den beiden Vögeln im Nest, sind IIRC die Schilder vertauscht: Der Vogelvater tritt das Vogelkind aus dem Nest.
III.
"Mein Instinkt lehnt diese Technik ab" ... AFAIK wäre "Mein Instinkt rät mir, dieser Technik auszuweichen." passender.
Immerhin wird Ranma die "Jigoku no Yurikago" nicht gegen Genma anwenden können...
Abgesehen davon ist die Übersetzung flüssig und (auch wenn wieder ein großer Teil der Gags verpufft) ist dieer Band wieder ziemlich witzig. Es ist auch komisch, ohne zu wissen was "Sakura Muuchi" sind.
--
Tobias
Hey!!! Da kam ja doch ganz schön was zusammen an neuen Links!
Vielen Dank!
Also ich hatte auch noch ein paar Sachen gefunden in dem Ranmaband es gibt mal wieder was, wo sie sich mal wieder mit den Yen vertan haben. 19,95 Yen gibt es nicht, da in der Yen keine Untereinheiten hat. Außerdem verwechselt irgendwer mal wieder ein Wort (ich weiß es nicht mehr so genau, war es Kendo und Kuno?? Muß ich noch mal nachsehen)
Bis dann
Astaroth
Hier in Österreich kommt alles erst 2 Wochen später...
Also kann ich den neuen Band wohl erst nächstes Jahr verreissen.
Wird es in nächster Zeit vielleicht ein Ranma
Artbook in Deutschland geben?
Hallo da draußen,
Möglicherweise...
Das AFAIK erste mal wurde ein Artbook zu Ranma 1/2 schon vor über eiem Jahr erwägt. Leider hat sich herausgestellt, daß es keine (oder nur unzureichende) Druckvorlagen mehr gibt. Letzter Stand (auch AFAIK) wird VIZ im Laufe des nächsten Jahres ein neues Artbook zu Ranma herstellen und EMA wird sich wohl an dieses Vorhaben anhängen.
Was ist Stand der Dinge, efwe?
--
Tobias
PS:
Cooler Name!
Auch UruseiYatsura-Fan?
Lam-chan für die Ewigkeit!
"Die Wege des Herren sind unergründlich..." - also: es soll tatsächlich eins herauskommen, wir können nur noch nicht sagen wann!
@zeitmangel
Du bist wirklich ein Genie! schade, dass Du immer gleich weg musst. So jemanden wie Dich könnte man in diesem Verlag gebrauchen!
Mundart-Mangas?!
Schicke Idee!
"I bin wirkle a bissel grantig!"
(aus: Wedding Peach redt wienerisch, Band 1)
Ist Band 21 scon da ???
Also ich hab grad bei http://www.amazon.de nachgeschaut und die sagen, dass Band 21 noch nicht erschienen ist.
Wenn es doch schon auf dem Markt ist, könnte mir dann einer die ISBN-Nummer geben ?
@ Kia: Isbn: 3-89343-359-7
Wird es eigentlich auch bald mal ein Mundart-Artbook geben? Egal, ob Ranma oder CCS.
Durch diese Kombination von zwei erfolgreichen Konzepten müßten doch irrsinnige Verkäufe zu erwarten sein. Jedenfalls find ich das eine geniale Idee. *stolzkuck*.
Dennoch: Muß wieder weg - Zeitmangel.
*gleichmalBewerbunganEhapaabschick*
Kann ich dann auch gleich noch ein paar Freunde mitbringen?
Himmel hilf!
Ranma in Mundart!
"Monn-Weib, isch bump disch wedda die Wond, des gibt ä Denkmol fa drei Johr!"
Auszug aus: "Ranma schwetzt kurpälzisch...", leichte Abwandlung Band 18 - Kampf Pansuto-Taro gegen Ranma...
Sonst noch jemand alberne Beispiele? Vielleicht P-Chan was sächsisches?
--------------
Zurück zum Topic: HABEN die Amis eigentlich die alten Druckvorlagen noch oder scannen sie einfach ein Artbook ein, entrastern bis der Arzt kommt und verkaufen das als gute Qualität und neu?
<-------------------------------------------
keine ahnung, was die amis da vorhaben. wir werden uns ansehen, wie das artbook aussieht, und dann entscheiden, ob wir es auch produzieren wollen.
efwe
Band 21 ist bei uns noch nicht zu haben, daher muss ich nochmal Band 20 verreissen...
Was mir beim zweiten Durchlesen noch auffiel ist ,dass die ersten beiden Seiten des zweiten Kapitels vertauscht wurden.
Ausserdem nennt Kuno seine Schwester an einer Stelle "Kodashi".
Was mir Kopfzerbrechen bereitet ist auch Ryogas Foto auf dem ersten Bild. Auf dem Schild im Hintergrund steht "Nagasaki". Das steht allerdings auch in der US-Version drauf. Aber Ryoga scheint sich doch eindeutig in China aufzuhalten, oder? Die Drachenprozession im Hintergrund scheint doch darauf hinzuweisen. Band 20 hab ich nicht im Original ,weiss jemand was in der Originalfassung auf dem Schild steht?
@Oni-Baba
P-Chan kann international nur quieken.
Die Amis erstellen ein eigenes Ranma-Artbook?
Warum bringt Feest nicht einfach das schöne japanische Ranma-Memorial-Artbook heraus?
Naja, andererseits wär das Artbook ein Riesenspoiler weil viele Bilder aus den letzten Folgen drin sind. Da wüssten die deutschen Leser schon wer mit wem und warum.
Lesezeichen