User Tag List

Seite 8 von 8 ErsteErste 12345678
Ergebnis 176 bis 187 von 187

Thema: I Hear the Sunspot (Yuki Fumino)

  1. #176
    Click to add title Avatar von Eraclea
    Registriert seit
    12.2006
    Ort
    Jena
    Beiträge
    9.410
    Mentioned
    49 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Sieht wunderschön aus. Hoffentlich eine Pflicht-Lizenz für Carlsen.


    Manga-Wünsche:
    Daraku Kazokuron, Uchuu Kyoudai, Chihayafuru, 3-gatsu no Lion,
    Ashita wa Docchi da, Kei x Yaku: Abunai Aibou,
    Rainbow, Kingdom, Seirei no Moribito (LN), Rumspringa no Joukei, Shinai Naru Gene e, Machida-kun no Sekai, Oni to Tengoku,
    Semantic Error, Historie, Warui Koto Shitai Series, 7 Seeds, Udon no Kuni no Kiniro Kemari, Stay Gold, Kachou Fuugetsu

    Neuauflagen: Eden, Naru Taru, Peace Maker Kurogane,
    Kino no Tabi (LN)

  2. #177
    Moderator Carlsen Manga
    Registriert seit
    04.2000
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    12.725
    Mentioned
    120 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    @Eraclea: NATÜRLICH! Freuen uns schon sehr drauf!
    [SIZE=2]Unterstützt den lokalen, stationären Einzelhandel - Buchhandlungen, Comic- & Plattenläden![/SIZE]

  3. #178
    Mitglied
    Registriert seit
    02.2011
    Beiträge
    522
    Mentioned
    10 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ich gebe mal Feedback zur Übersetzung. Generell muss ich sagen, dass ich kein Nitpicker bei Übersetzungen bin und eigentlich die deutschen Übersetzungen generell bevorzuge. I hear the Sunspot ist da eine absolute Ausnahme.

    Ich hatte den ersten Band bereits auf französisch, bevor die Lizenz hier angekündigt wurde. Ich wollte dann auf die dt. Fassung umsteigen und hatte mir auch den ersten Band geholt. Aber irgendwie fühlte sich die deutsche Fassung komisch an. Die Atmosphäre hat irgendwie nicht so gestimmt, wie in der frz. Fassung. Im Direktvergleich einiger Seiten habe ich dann auch gesehen, dass die frz. Fassung mehr Feinheiten enthält und hatte mich für sie entschieden. Dann kam Corona und ich nicht mehr nach Frankreich. Also habe ich mir dann doch mal Band 2 auf dt. geholt. Aber auch hier kann ich sagen, dass mir der Band so wenig gefallen hat, dass ich die Reihe aufgeben wollte.

    Da ich hier aber gelesen hatte, dass @Alacrity die engl. Fassung kennt, habe ich ihn/sie mal angeschrieben, ob es da Unterschiede gibt. Er/sie hat zwar Unterschiede bestätigt, hielt sie aber nicht für so relevant. Ich habe jetzt mal einige Seiten, wo ich auch Probleme mit der Nachvollziehbarkeit hatte, mit der engl. Fassung verglichen und muss sagen, auch hier - wie in der frz. Fassung - mehr Feinheiten, die das ganze verständlicher machen. Zudem ist die dt. Ausdrucksweise im Vergleich viel zu brachial für eine sanfte Geschichte wie diese. Hier tut der Gesamteindruck der verwendeten Sprache der Geschichte nicht gut. Sie kann die Atmosphäre der Geschichte nicht wiedergeben.

  4. #179
    Moderator Mangaforen Avatar von Shima
    Registriert seit
    07.2015
    Ort
    Thüringen/Hessen
    Beiträge
    8.164
    Mentioned
    190 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    @Miss Morpheus willst du die heute angekündigte Fortsetzung mit in den Startpost nehmen?
    Das Carlsen-Manga!-Programm für Herbst & Winter 2022 | Carlsen

    I hear the Sunspot: Die vier Jahreszeiten
    Geändert von Shima (06.04.2022 um 13:29 Uhr)
    wünscht sich die Light Novel - Reihe: Haikyu!! Shosetsu Ban!!

  5. #180
    Weeaboo Avatar von Miss Morpheus
    Registriert seit
    07.2009
    Ort
    Kuhdorf in Bayern
    Beiträge
    16.866
    Mentioned
    33 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    @Shima kann ich gerne machen
    A Centaur's Life | Boys on the Run | Bread&Butter | Blood on the Tracks | Dai-3 no Gideon | Heartbroken Chocolatier | Honto Yajuu | Ibitsu | Non non Biyori | Shimauma | Tourou no Ori | Twittering Birds never Fly | Uwasa no Midori-kun!! | Watamote | Zetman



  6. #181
    Click to add title Avatar von Eraclea
    Registriert seit
    12.2006
    Ort
    Jena
    Beiträge
    9.410
    Mentioned
    49 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Die Lizenz wurde ja im Grunde schon von Kai bestätigt, aber ich möchte trotzdem nochmal erwähnen, wie sehr ich mich darüber freue, dass Carlsen weiter am Ball bleibt. Hoffentlich diesmal ohne Verschiebungen.


    Manga-Wünsche:
    Daraku Kazokuron, Uchuu Kyoudai, Chihayafuru, 3-gatsu no Lion,
    Ashita wa Docchi da, Kei x Yaku: Abunai Aibou,
    Rainbow, Kingdom, Seirei no Moribito (LN), Rumspringa no Joukei, Shinai Naru Gene e, Machida-kun no Sekai, Oni to Tengoku,
    Semantic Error, Historie, Warui Koto Shitai Series, 7 Seeds, Udon no Kuni no Kiniro Kemari, Stay Gold, Kachou Fuugetsu

    Neuauflagen: Eden, Naru Taru, Peace Maker Kurogane,
    Kino no Tabi (LN)

  7. #182
    Weeaboo Avatar von Miss Morpheus
    Registriert seit
    07.2009
    Ort
    Kuhdorf in Bayern
    Beiträge
    16.866
    Mentioned
    33 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    So, jetzt sollte der Startpost auf den aktuellen Stand sein ^^
    Ist Band 1 tatsächlich Ende 2018 und Band 2 erst Anfang 2021 erschienen? Das es eine längere Pause zwischen den Bänden gab, hatte ich im Kopf, aber das es wirkich derart lang war...
    Bei Limit ist mir persönlich der BL-Anteil etwas zu kurz gekommen (Band 3 muss ich auch tatsächlich noch lesen...)
    ich hoffe, dass die vier Jahreszeiten diesbezüglich etwas anders sein werden
    A Centaur's Life | Boys on the Run | Bread&Butter | Blood on the Tracks | Dai-3 no Gideon | Heartbroken Chocolatier | Honto Yajuu | Ibitsu | Non non Biyori | Shimauma | Tourou no Ori | Twittering Birds never Fly | Uwasa no Midori-kun!! | Watamote | Zetman



  8. #183
    Moderator Mangaforen Avatar von Shima
    Registriert seit
    07.2015
    Ort
    Thüringen/Hessen
    Beiträge
    8.164
    Mentioned
    190 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Vielen Dank fürs Ergänzen ich freue mich das es weitergeht und hoffe das es eine Entwicklung bzw. eine tatsächliche Beziehung geben wird. Ich möchte die beiden turteln sehen.
    wünscht sich die Light Novel - Reihe: Haikyu!! Shosetsu Ban!!

  9. #184
    Mitglied Avatar von Nemsengelchen
    Registriert seit
    02.2011
    Ort
    Sachsen
    Beiträge
    4.216
    Mentioned
    11 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ist denn das "Futsal" statt Fußball in Limit Band 2 beabsichtigt? Dachte erst das wäre der Fall, aber am Ende des Bandes steht dann das normale Fußball?

    Gesendet von meinem SM-G950F mit Tapatalk
    Zuviel Fan-Girl.


    ??? Wünsche E o. D : Ace 20th Anniversary Manga, Special Episode of Luff, Novel Straw Hat Crew ???
    Tokyo Crazy Paradise, Hanasakeru Seishounen, Skip Beat Novel, Nanatsu no Taizai: Seven Days, Kimi to Kore kara, Honto Yajuu, Gakuen Babysitters, Dororo to Hyakkimaru-den, Trash of the Count's Family Manhwa & Novel, Who made me a Princess M&N usw.

  10. #185
    Moderator Mangaforen Avatar von Alacrity
    Registriert seit
    09.2016
    Ort
    ca. Braunschweig
    Beiträge
    3.571
    Mentioned
    148 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    15
    Futsal wird auf jeden Fall mehrmals erwähnt und ich glaube, auch in der englischen Variante. Das stimmt schon so. (Steht auch in einem Wiki so drin)
    The content of the story places scars and trauma at the forefront, and as I worked on it, I could tell that it would make a lot of people
    uncomfortable. While playing, did you ever feel disgusted, or avert your eyes? No matter how you felt about the game, you were right to
    feel that way. No wrong answers here.
    Fuchii Kabura - Slow Damage Liner Notes

  11. #186
    Mitglied Avatar von Nemsengelchen
    Registriert seit
    02.2011
    Ort
    Sachsen
    Beiträge
    4.216
    Mentioned
    11 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Also ist es am Ende des Bandes falsch, wenn sie Fußball sagen?

    Gesendet von meinem SM-G950F mit Tapatalk
    Zuviel Fan-Girl.


    ??? Wünsche E o. D : Ace 20th Anniversary Manga, Special Episode of Luff, Novel Straw Hat Crew ???
    Tokyo Crazy Paradise, Hanasakeru Seishounen, Skip Beat Novel, Nanatsu no Taizai: Seven Days, Kimi to Kore kara, Honto Yajuu, Gakuen Babysitters, Dororo to Hyakkimaru-den, Trash of the Count's Family Manhwa & Novel, Who made me a Princess M&N usw.

  12. #187
    Weeaboo Avatar von Miss Morpheus
    Registriert seit
    07.2009
    Ort
    Kuhdorf in Bayern
    Beiträge
    16.866
    Mentioned
    33 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    am 28. April erscheint in Japan Band 2

    A Centaur's Life | Boys on the Run | Bread&Butter | Blood on the Tracks | Dai-3 no Gideon | Heartbroken Chocolatier | Honto Yajuu | Ibitsu | Non non Biyori | Shimauma | Tourou no Ori | Twittering Birds never Fly | Uwasa no Midori-kun!! | Watamote | Zetman



Seite 8 von 8 ErsteErste 12345678

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges - Splashbooks - Splashcomics - Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte
Comicsalon Erlangen
Lustige Taschenbücher