Zitat Zitat von Jonah Beitrag anzeigen
Ich hatte das gute Stück gestern bei meinem Comichändler in der Hand. Es sieht wirklich gut aus. Weswegen ich es allerdings nicht mitgenommen habe: Im Impressum stand "Übersetzung und Lektorat Mark O. Fischer", Auch auf die Gefahr hin, "bitchy" zu klingen: Der Ansatz mit der Eigenübersetzung ohne Fremdlektorat ist in der Vergangenheit derart in die Hose gegangen, dass ich mich nicht getraut habe. Ich lasse mich gerne noch überzeugen, falls hier einige Besitzer/Leser der Ausgabe verkünden, dass die Sprechblasen und Zusatztexte sprachlich erträglich geworden sind.
Geht eigentlich. Wer die grottigen Übersetzungen von Carlsen/Ehapa erträgt, der kommt auch damit klar. (Ich fand auch Aldebaran i.O.)