ich weiß nicht, ob das so ganz im sinne der hausaufgaben ist, wenn wir da nachgucken.
zudem finde ich die übersetzungen da auch schlecht. zumindest nicht gut für hausaufgaben. teilweise zu frei übersetzt und mitten im satz nen punkt, wo lehrer keinen gesetzt hätten, weil dort ein ablativus absolutus ist den sie anders überssetzt haben wollen usw...
mein tipp: übersetzt es selbst!
später werdet ihr mir dafür danken (ich weiß, klingt wie jeder lehrer, aber es stimmt wirklich)
also --> Wörterbuch
Lesezeichen